Natsume Soseki
Ich der Kater
Übersetzung u. Nachwort von Otto Putz.
688 Seiten, 22,1 x 14 cm
Schöffling Oktober 2024
Bedruckter Leineneinband mit Prägung. Limitierte Auflage 65,00 EUR
Natsume Sōsekis höchst amüsanter Roman persifliert die Lebensweise der japanischen Mittelklasse um 1900. Die skurrilen Abenteuer seines tierischen Ich-Erzählers sind ein bis heute vielgelesener heiterer Klassiker der Weltliteratur.
Der bekannteste Kater der japanischen Literaturgeschichte, selbst durchaus gebildet, hat zwar noch keine Maus gefangen, ist aber ein meisterlicher Beobachter menschlicher Eigenarten. Um diese Gabe zu entfalten, hat er sich den richtigen Haushalt ausgesucht, denn sein Herr gibt ihm zu sarkastischen Kommentaren und Witzeleien ausreichend Anlass:
Der Mittelschullehrer Professor Rarus Schneutz hat den Charakter einer Auster; verschroben ist er und starrsinnig, neigt zu apathischem Dösen, andererseits zu wilden theoretischen Diskussionen mit seinen Freunden, die allesamt lieber reden als handeln - dies in der herausragenden Übersetzung des Japanologen Otto Putz.